падам
падам значение:
па̀даш, несв. и па̀дна, св.
падам се/падна се. 1. — Случвам се, намирам се, съм. Паднах се до прозореца. Рожденият ми ден се пада в неделя.
#2 Получавам при разпределяне или жребий. Падна ми се голямата награда.
#3 Явявам се, имам роднински връзки. Той ми се пада чичо.
#4 Разг. Заслужавам. Щом не ме слуша, така му се пада.
#5 При определяне на посока — намирам се, разполагам се. Градът се пада на север от планината.
#6 Разг. Полага се, редно е. Днес се пада аз да чистя.
* Пада камък/планина от гърба/раменете/плещите/сърцето ми. — Чувствам облекчение, олеква ми, освобождавам се от голяма грижа или задължение.
* Падам в капана/клопката/примката. — Оставям се да бъда заловен, изобличен или измамен.
* Падам в краката/нозете. 1. — Коленича.
#2 Моля настойчиво.
* Падам в очи. — Лесно се забелязвам.
* Падам в ръцете. — Заловен съм; изпадам под нечия власт.
* Падам духо —м. Отчайвам се, унивам.
* Пада ми в очите. — Разочаровам се от някого или нещо.
* Пада ми на сърцето. 1. — Влюбвам се в някого.
#2 Много ми харесва.
* Пада ми от бога/небето. — Получавам наготово.
* Пада ми път. — Случва ми се да мина отнякъде.
* Пада ми сърцето в петите. — Силно се изплашвам.
* Падам като гръм от ясно небе. — Силно изненадвам.
* Падам на колене. 1. — Моля настойчиво.
#2 Признавам се за победен.
* Падам на легло. — Разболявам се тежко.
* Падам от Марс/от небето. — Силно се изненадвам; наивен съм.
* Пада сянка. 1. — Помрачава се.
#2 Опетнява се, създава се лошо име.
* Падат пари. — Печели се.
* Не падам по-далеч. — Не се различавам.
* Не падам по-долу. — Не допускам да бъда надминат, не притежавам в различна степен някакво качество.
* Ще ми паднеш. — Ще ми се удаде случай да си отмъстя.
* Пада гръм/мълния. — Чува се гръмотевица.
* Косъм да не падне от главата. — Цял, невредим, непокътнат.
* Паднала жена. — Жена, която води развратен живот.
* Падаща звезда. — Метеор.
- Движа се, устремявам се надолу под действието на тежестта си и земното притегляне. Пречупеното дърво падна на земята.
- Прен. Понижавам се, намалявам, спадам. Цените няма скоро да паднат. Температурата ѝ падна.
- За атмосферни явления: вали, появява се. Падна дебел сняг. Падна слана/роса.
- Отпускам се надолу, провисвам, смъквам се. Косите ѝ падаха на вълни по раменете и гърба ѝ.
- Загубвам властта. Правителството падна.
- Губя положението си, ставам по-лош; пропадам. Падаш в очите ми с поведението си.
- Съсредоточавам се върху нещо, лягам, струпвам се. Светлината падаше върху лицето ѝ. Отговорността пада върху всички.
- Отделям се от мястото си, откъсвам се. Копчето ми падна. Пломбата на зъба ми падна.
- Бивам превзет, победен; загубвам в двубой. Крепостта падна. Отборът ни падна в последната среща.
- Прен. Бивам убит; загивам. Падна в неравен бой.
- Прен. Наставам, настъпвам. Падна чудна лятна нощ. Падна мрак.
- Разг. Проявявам някакво качество, обикновено в слаба степен. Падам малко писател.
- Прен. Явява се удобен случай, случва се. Сега ми падна да пътувам.
- Прен. Разг. Случва се, става, извършва се, има. Когато се съберат, пада голяма игра. Падна голям бой.
падам се/падна се. 1. — Случвам се, намирам се, съм. Паднах се до прозореца. Рожденият ми ден се пада в неделя.
#2 Получавам при разпределяне или жребий. Падна ми се голямата награда.
#3 Явявам се, имам роднински връзки. Той ми се пада чичо.
#4 Разг. Заслужавам. Щом не ме слуша, така му се пада.
#5 При определяне на посока — намирам се, разполагам се. Градът се пада на север от планината.
#6 Разг. Полага се, редно е. Днес се пада аз да чистя.
* Пада камък/планина от гърба/раменете/плещите/сърцето ми. — Чувствам облекчение, олеква ми, освобождавам се от голяма грижа или задължение.
* Падам в капана/клопката/примката. — Оставям се да бъда заловен, изобличен или измамен.
* Падам в краката/нозете. 1. — Коленича.
#2 Моля настойчиво.
* Падам в очи. — Лесно се забелязвам.
* Падам в ръцете. — Заловен съм; изпадам под нечия власт.
* Падам духо —м. Отчайвам се, унивам.
* Пада ми в очите. — Разочаровам се от някого или нещо.
* Пада ми на сърцето. 1. — Влюбвам се в някого.
#2 Много ми харесва.
* Пада ми от бога/небето. — Получавам наготово.
* Пада ми път. — Случва ми се да мина отнякъде.
* Пада ми сърцето в петите. — Силно се изплашвам.
* Падам като гръм от ясно небе. — Силно изненадвам.
* Падам на колене. 1. — Моля настойчиво.
#2 Признавам се за победен.
* Падам на легло. — Разболявам се тежко.
* Падам от Марс/от небето. — Силно се изненадвам; наивен съм.
* Пада сянка. 1. — Помрачава се.
#2 Опетнява се, създава се лошо име.
* Падат пари. — Печели се.
* Не падам по-далеч. — Не се различавам.
* Не падам по-долу. — Не допускам да бъда надминат, не притежавам в различна степен някакво качество.
* Ще ми паднеш. — Ще ми се удаде случай да си отмъстя.
* Пада гръм/мълния. — Чува се гръмотевица.
* Косъм да не падне от главата. — Цял, невредим, непокътнат.
* Паднала жена. — Жена, която води развратен живот.
* Падаща звезда. — Метеор.
Синоними на падам
- тупвам, лупвам, цопвам, пропадам, провалям се, срутвам се, сривам се, продънвам се, затъвам, сгромолясвам се, строполясвам се, стоварвам се, повалям се, залитам, подхлъзвам се, прекатурвам се, търкулвам се, превръщам се
- загивам, изчезвам, свършвам
- снижавам се, спадам, смъквам се, намалявам
- бивам убит, рухвам, бивам повален
- изпускам, изтървавам, спускам, отпускам се
- спущам се
- събарям се, просвам се